Friday, February 5, 2010

NAVY "Corpse Man" twice. Really?

The werewolf is constantly informed by his liberal minded colleagues that President Obama has a masterful command of the English language. Really? How does a Harvard educated lawyer screw up corpsman twice? For those of you in the dark, corpsman is pronounced "core man." It's standard English. What's next the United States Marine Corpse?

The issue here is standards. Liberals lambasted Bush's Texas twang, occasional stutters, lack of flow, and mispronunciation of foreign leaders names. All fair. It looks like our current president's has a different affliction. A slavish devotion to the teleprompter(he doesn't look at the camera once), plus a detachment from the phonetic tradition of the English language, especially as it relates to the military. Not good for a commander-in-chief guiding a country in two wars. Not to nit pick, but at what point does the media narrative start to reflect how the president conducts himself? Smooth and slick, yet oddly detached, divorced from the pronunciation of common words, aloof, and slavishly devoted to the script on his teleprompter. His flaws are different than those of his predecessor, perhaps not as significant, perhaps more-so, yet a trend has emerged, how come the media is the last to notice?

No comments:

Post a Comment